Grüß Gott!
Dschorik hat geschrieben:Ich denke, dass man dies nicht wirklich gewinnbringend öffentlich diskutieren kann. Das Wichtigste ist, dass eine Entscheidung zum Wohle der Seele des Menschen trifft.
Ja, letzteres ist ein Grundsatz, den von dem man in der Orthodoxie i.d.R. leiten lässt.
Doch es gibt eben auch Randbedingungen, wie Apostolische Kanones, die quasi "Leitplanken" bilden. In dem Sinne ist auch der diesem Thema gewidmete Teil des Textes des Panorthodoxen Konzils zu verstehen, der in meinem Verständnis den Status Quo bekräftigt:
In
englisch:
Priesthood constitutes an impediment to marriage in accordance with the canonical tradition in force (Canon 3 of the Council of Trullo).
In
russisch:
Священство составляет препятствие к вступлению в брак, согласно действующему каноническому преданию (3-е правило Трулльского Собора).
Bezogen wird sich dabei auf diesen Kanon:
Canon 3
Since our pious and Christian Emperor has addressed this holy and ecumenical council, in order that it might provide for the purity of those who are in the list of the clergy, and who transmit divine things to others, and that they may be blameless ministrants, and worthy of the sacrifice of the great God, who is both Offering and High Priest, a sacrifice apprehended by the intelligence: and that it might cleanse away the pollutions wherewith these have been branded by unlawful marriages: now whereas they of the most holy Roman Church purpose to keep the rule of exact perfection, but those who are under the throne of this heaven-protected and royal city keep that of kindness and consideration, so blending both together as our fathers have done, and as the love of God requires, that neither gentleness fall into licence, nor severity into harshness; especially as the fault of ignorance has reached no small number of men, we decree, that those who are involved in a second marriage, and have been slaves to sin up to the fifteenth of the past month of January, in the past fourth Indiction, the 6109th year, and have not resolved to repent of it, be subjected to canonical deposition: but that they who are involved in this disorder of a second marriage, but before our decree have acknowledged what is fitting, and have cut off their sin, and have put far from them this strange and illegitimate connection, or they whose wives by second marriage are already dead, or who have turned to repentance of their own accord, having learned continence, and having quickly forgotten their former iniquities, whether they be presbyters or deacons, these we have determined should cease from all priestly ministrations or exercise, being under punishment for a certain time, but should retain the honour of their seat and station, being satisfied with their seat before the laity and begging with tears from the Lord that the transgression of their ignorance be pardoned them: for unfitting it were that he should bless another who has to tend his own wounds. But those who have been married to one wife, if she was a widow, and likewise those who after their ordination have unlawfully entered into one marriage that is, presbyters, and deacons, and subdeacons, being debarred for some short time from sacred ministration, and censured, shall be restored again to their proper rank, never advancing to any further rank, their unlawful marriage being openly dissolved. This we decree to hold good only in the case of those that are involved in the aforesaid faults up to the fifteenth (as was said) of the month of January, of the fourth Indiction, decreeing from the present time, and renewing the Canon which declares, that he who has been joined in two marriages after his baptism, or has had a concubine, cannot be bishop, or presbyter, or deacon, or at all on the sacerdotal list; in like manner, that he who has taken a widow, or a divorced person, or a harlot, or a servant, or an actress, cannot be bishop, or presbyter, or deacon, or at all on the sacerdotal list.
Quelle:
The Canons of the Council in Trullo.
Auch nochmal auf
Russisch:
Правило 3
Поелику благочестивый и христолюбивый царь наш предложил сему святому и вселенскому собору, чтобы счисляющихся в клире, и другим божественная преподающих, представити чистыми и непорочными служителями, и достойными мысленныя жертвы Великаго Бога, Который есть и жертва и Архиерей, и очистити от скверны, прильнувшия к ним от незаконных браков: и как по сему предмету принадлежащие к святейшей римской церкви предлагали наблюдати строгое правило, а подвластные престолу сего богохранимаго и царствующаго града, правило человеколюбия и снисхождения: то мы, отечески и вместе богоугодно совокупив то и другое во едино, да не оставим ни кротости слабою, ни строгости жестокою, особенно при таких обстоятельствах, когда грехопадение, по неведению, простирается на немалое число людей, согласно определяем, чтобы связавшиеся вторым браком, и, даже до пятагонадесять дня протекшего месяца ианнуариа, минувшаго четвертаго индикта, шесть тысяч сто девяносто девятаго года, остававшиеся в порабощении греху, и не восхотевшие истрезвитися от него, подлежали каноническому извержению из своего чина. Что же касается до тех, которые, хотя впали в таковый грех второбрачия, однако прежде сего нашего определения полезное познали, и зло от себя отсекли, и несвойственное и незаконное совокупление далече отринули, или у которых жены второго брака уже умерли, и которые притом воззрели ко обращению, вновь поучаясь целомудрию, и от прежних своих беззаконий вскоре отвергнув, пресвитеры ли то, или диаконы: о таковых разсуждено, да удержатся от всякого священнаго служения, или действования, пребывая под епитимиею некоторое определенное время, а честию седалища и стояния да пользуются, довольствуясь председанием, и плача пред Господом, да простит им грех неведения. Ибо несообразно было бы благословляти другаго тому, кто должен врачевати свои собственные язвы. Сочетавшихся же с единою женою, аще поятая ими была вдовица, подобно и тех, которые, по рукоположении, приобщились единому браку, то есть, пресвитеров, диаконов и иподиаконов, по устранении от священнослужения на некое краткое время и по епитимии, паки возстановляти на свойственные им степени, с возбранением возводити их на иный высший степень, и притом, явно, по расторжении неправильнаго сожития. Но cие постановили мы для тех, которые, как сказано, до пятагонадесять дня месяца ианнуариа четвертаго индикта, обличены в вышеозначенных винах, и токмо для священных лиц: отныне же определяем и возобновляем правило, которое гласит: кто по крещении двумя браками обязан был, или наложницу имел: тот не может быти епископом, ни пресвитером, ни диаконом, ниже вообще в списке священнаго чина. Такожде взявший в супружество вдову, или отверженную от супружества, или блудницу, или рабыню или позорищную, не может быти епископом, ни пресвитером, ни диаконом, ниже вообще в списке священнаго чина.
In Christo
Igor