Akribeia
-
Marypoppins
- Beiträge: 151
- Registriert: 04.06.2007, 15:00
Akribeia
Kann mir Jemand den Begriff Akribeia übersetzen, und vielleicht auch erklären, was er, auf die orthodoxe Religion bezogen, bedeutet?
Wenn ich versuche, den Begriff im Net nachzuschlagen, habe ich entweder
Links in Sprachen , die ich nicht übersetzen kann, oder Buchangaben.
Bei den Buchangaben steht der Begriff meistens im Zusammenhang mit dem Begriff Oikonomia.
Vielleicht könnte dieser Begriff gleich mit übersetzt werden.
Gott schenke, daß wir einander zum Segen sind!
Mary
-
protopeter
- Priester
- Beiträge: 698
- Registriert: 24.07.2006, 21:21
- Wohnort: Salzburg
Akribeia benennt in der orthodoxen Tradition die strenge, nahezu wortgetreue Auslegung kanonischer oder "ritueller" Vorschriften; bei der oikonomia handelt es sich um die entsprechend milde Interpretation - sie ist sozusagen eine Art "erlaubter Rechtsbeugung"
Im eigentlichen Sinne steht der oikonomia-Begriff im Zusammenhang mit dem Erlösungswerk Christi und bedeutet hier soviel wie "menschenliebende Zuneigung". Auf Rechtsnormen angewandt will damit gesagt werden, daß der Buchstabe des Gesetzes (selbst wenn es sich dabei um das Kirchenrecht handeln sollte) niemals über der Menschenliebe Gottes stehen kann - dies alles ist analog zu Mk 2,27-28 erfassen.
Mit Segenswünschen grüßt
Erzpr. Peter
-
Marypoppins
- Beiträge: 151
- Registriert: 04.06.2007, 15:00