Seite 3 von 4

Re: Jesusgebet

Verfasst: 04.05.2011, 14:57
von ElvisVrinic
das weiseste wort in diesen strang :wink:

Re: Jesusgebet

Verfasst: 08.05.2011, 14:02
von camy_d
Haben die Katolische auch Gebetsschnur? Wenn ja, für was?

Re: Jesusgebet

Verfasst: 08.05.2011, 17:24
von holzi
Haben die Katolische auch Gebetsschnur? Wenn ja, für was?
Bei uns gibt's den Rosenkranz: http://de.wikipedia.org/wiki/Rosenkranz

Re: Jesusgebet

Verfasst: 08.05.2011, 21:37
von ElvisVrinic
Haben die Katolische auch Gebetsschnur? Wenn ja, für was?


abzählen für den "Rosenkranz" - eine regel speziel für die andacht an die Gottesgebärerin gedacht. Es gibt bei uns auch eine ähnliche regel.

Re: Jesusgebet

Verfasst: 09.05.2011, 13:58
von camy_d
Es gibt bei uns auch eine ähnliche regel.
Auch bei uns? Das ist ein interessant Gebet.

Re: Jesusgebet

Verfasst: 09.05.2011, 17:53
von ElvisVrinic
jup guckstu du hier:

viewtopic.php?f=18&t=492 :mrgreen:


viel spass noch

gruss

Elvis

Re: Jesusgebet

Verfasst: 10.05.2011, 14:56
von camy_d
jup guckstu du hier:

viewtopic.php?f=18&t=492 :mrgreen:


viel spass noch

gruss

Elvis
Danke, ich werde diese Gebet auf rumänisch suchen, denn ich kann nur auf rumänisch beten. :mrgreen:

Re: Jesusgebet

Verfasst: 20.08.2011, 21:49
von Wassilissa
Nein, ich habe mich nicht heimlich still und leise aus dem Staub gemacht, nur weil ich schon länger hier nicht mehr geschrieben habe. "Big Sister is watching you" sozusagen, aber natürlich immer nur mit Freude und Wohlwollen :) . Heute habe ich wieder einmal ein Anliegen. Kann mir bitte mal jemand das Jesusgebet + Herr, Jesus Christus, Sohn Gottes, erbarme Dich meiner, des Sünders + auf Russisch aufschreiben? Ich würde es gerne auf Russisch beten. Falls möglich in original Russisch und in deutscher Lautschrift. Ich kann zwar russische Buchstaben lesen und auch schon einige Wörter, aber da ich es mir alleine beibringe, habe ich das unbestimmte Gefühl, dass ich das "j" vor Vokalen allzu inflationär gebrauche :lol: . Dankeschön!

Re: Jesusgebet

Verfasst: 20.08.2011, 22:18
von Igor
Kann mir bitte mal jemand das Jesusgebet + Herr, Jesus Christus, Sohn Gottes, erbarme Dich meiner, des Sünders + auf Russisch aufschreiben? Ich würde es gerne auf Russisch beten. Falls möglich in original Russisch und in deutscher Lautschrift.
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго.
Gospodi Iisuse Christe, Syne Boschij, pomiluj mja, greschnago.

In der weiblichen Form:

Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, грешную.
Gospodi Iisuse Christe, Syne Boschij, pomiluj mja, greschnuju.

Re: Jesusgebet

Verfasst: 20.08.2011, 22:25
von Wassilissa
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго.
Gospodi Iisuse Christe, Syne Boschij, pomiluj mja, greschnago.

In der weiblichen Form:

Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, грешную.
Gospodi Iisuse Christe, Syne Boschij, pomiluj mja, greschnuju.
Das ging ja fix. Herzlichen Dank!

Re: Jesusgebet

Verfasst: 20.08.2011, 22:33
von Lazzaro
Liebe Wassilissa!
Igor war etwas schneller und kann auch im Gegensatz zu mir richtig russisch.
Lazzaro

Re: Jesusgebet

Verfasst: 21.08.2011, 04:49
von Hermann
Und nicht gesungen sondern gesprochen am Beginn des Films Ostrov ab 1.35



LG, Hermann

Re: Jesusgebet

Verfasst: 21.08.2011, 11:02
von Nassos
Danke, Hermann. Genau das wollte ich auch bringen.

Wobei mir auffällt, dass die Untertitel wohl nicht russisch, sondern serbisch sind???

Re: Jesusgebet

Verfasst: 21.08.2011, 11:04
von Nassos
Nein, ich habe mich nicht heimlich still und leise aus dem Staub gemacht, nur weil ich schon länger hier nicht mehr geschrieben habe. "Big Sister is watching you" sozusagen, aber natürlich immer nur mit Freude und Wohlwollen :) . Heute habe ich wieder einmal ein Anliegen. Kann mir bitte mal jemand das Jesusgebet + Herr, Jesus Christus, Sohn Gottes, erbarme Dich meiner, des Sünders + auf Russisch aufschreiben? Ich würde es gerne auf Russisch beten. Falls möglich in original Russisch und in deutscher Lautschrift. Ich kann zwar russische Buchstaben lesen und auch schon einige Wörter, aber da ich es mir alleine beibringe, habe ich das unbestimmte Gefühl, dass ich das "j" vor Vokalen allzu inflationär gebrauche :lol: . Dankeschön!
Liebe Wassilissa,

vielleicht darf ich hier kurz einhaken. Wenn Du das für Dich betest, dann tu das in Deiner Muttersprache. In welcher Sprache würdest Du zum Herrn sprechen, wenn er Dir begegnete? :wink:
(Ich liebe das Jesusgebet auch auf russisch und hin und wieder rutscht es mir auch in russisch heraus, aber es wirkt gestylt, wenn ich die Sprache nicht spreche)

Bitte verstehe mich nicht falsch, ich meine das nicht böse oder mit Vorwurf.

Lieben Gruß,
Nassos

Re: Jesusgebet

Verfasst: 21.08.2011, 11:49
von Hermann
Wobei mir auffällt, dass die Untertitel wohl nicht russisch, sondern serbisch sind???
Ja, ist wohl serbisch, ist mir danach auch aufgefallen, dass ich von den vielen Versionen im Netz gerade eine solche erwischt habe.

Zur Sprache des Jesusgebets: Ich habe es zeitweise auch auf Russisch gebetet, bin davon aber großteils wieder abgekommen. Ein Grund, der für das Russische spricht: помилуй мя, грешнаго (3 Wörter) lässt sich viel leichter sagen, als die sperrige deutsche Formulierung: erbarme dich meiner, des Sünders (5 Wörter). Ich habe da noch keine zufriedenstellende Lösung gefunden und schwanke immer wieder zwischen nur "..., erbarme dich meiner" oder "..., erbarme dich meiner, des Sünders" bzw. "..., sei mir Sünder gnädig".

Mich würde interessieren, wie seht ihr die verschiedenen deutschen Versionen für den zweiten Teil des Gebets, oder hat wer gewisse Erfahrungen mit einer bestimmten Formulierung?

LG, Hermann