Danke, ich werde diese Gebet auf rumänisch suchen, denn ich kann nur auf rumänisch beten.
Re: Jesusgebet
Verfasst: 20.08.2011, 21:49
von Wassilissa
Nein, ich habe mich nicht heimlich still und leise aus dem Staub gemacht, nur weil ich schon länger hier nicht mehr geschrieben habe. "Big Sister is watching you" sozusagen, aber natürlich immer nur mit Freude und Wohlwollen . Heute habe ich wieder einmal ein Anliegen. Kann mir bitte mal jemand das Jesusgebet + Herr, Jesus Christus, Sohn Gottes, erbarme Dich meiner, des Sünders + auf Russisch aufschreiben? Ich würde es gerne auf Russisch beten. Falls möglich in original Russisch und in deutscher Lautschrift. Ich kann zwar russische Buchstaben lesen und auch schon einige Wörter, aber da ich es mir alleine beibringe, habe ich das unbestimmte Gefühl, dass ich das "j" vor Vokalen allzu inflationär gebrauche . Dankeschön!
Re: Jesusgebet
Verfasst: 20.08.2011, 22:18
von Igor
Wassilissa hat geschrieben: Kann mir bitte mal jemand das Jesusgebet + Herr, Jesus Christus, Sohn Gottes, erbarme Dich meiner, des Sünders + auf Russisch aufschreiben? Ich würde es gerne auf Russisch beten. Falls möglich in original Russisch und in deutscher Lautschrift.
Liebe Wassilissa!
Igor war etwas schneller und kann auch im Gegensatz zu mir richtig russisch.
Lazzaro
Re: Jesusgebet
Verfasst: 21.08.2011, 04:49
von Hermann
Und nicht gesungen sondern gesprochen am Beginn des Films Ostrov ab 1.35
LG, Hermann
Re: Jesusgebet
Verfasst: 21.08.2011, 11:02
von Nassos
Danke, Hermann. Genau das wollte ich auch bringen.
Wobei mir auffällt, dass die Untertitel wohl nicht russisch, sondern serbisch sind???
Re: Jesusgebet
Verfasst: 21.08.2011, 11:04
von Nassos
Wassilissa hat geschrieben:Nein, ich habe mich nicht heimlich still und leise aus dem Staub gemacht, nur weil ich schon länger hier nicht mehr geschrieben habe. "Big Sister is watching you" sozusagen, aber natürlich immer nur mit Freude und Wohlwollen . Heute habe ich wieder einmal ein Anliegen. Kann mir bitte mal jemand das Jesusgebet + Herr, Jesus Christus, Sohn Gottes, erbarme Dich meiner, des Sünders + auf Russisch aufschreiben? Ich würde es gerne auf Russisch beten. Falls möglich in original Russisch und in deutscher Lautschrift. Ich kann zwar russische Buchstaben lesen und auch schon einige Wörter, aber da ich es mir alleine beibringe, habe ich das unbestimmte Gefühl, dass ich das "j" vor Vokalen allzu inflationär gebrauche . Dankeschön!
Liebe Wassilissa,
vielleicht darf ich hier kurz einhaken. Wenn Du das für Dich betest, dann tu das in Deiner Muttersprache. In welcher Sprache würdest Du zum Herrn sprechen, wenn er Dir begegnete?
(Ich liebe das Jesusgebet auch auf russisch und hin und wieder rutscht es mir auch in russisch heraus, aber es wirkt gestylt, wenn ich die Sprache nicht spreche)
Bitte verstehe mich nicht falsch, ich meine das nicht böse oder mit Vorwurf.
Lieben Gruß,
Nassos
Re: Jesusgebet
Verfasst: 21.08.2011, 11:49
von Hermann
Nassos hat geschrieben:Wobei mir auffällt, dass die Untertitel wohl nicht russisch, sondern serbisch sind???
Ja, ist wohl serbisch, ist mir danach auch aufgefallen, dass ich von den vielen Versionen im Netz gerade eine solche erwischt habe.
Zur Sprache des Jesusgebets: Ich habe es zeitweise auch auf Russisch gebetet, bin davon aber großteils wieder abgekommen. Ein Grund, der für das Russische spricht: помилуй мя, грешнаго (3 Wörter) lässt sich viel leichter sagen, als die sperrige deutsche Formulierung: erbarme dich meiner, des Sünders (5 Wörter). Ich habe da noch keine zufriedenstellende Lösung gefunden und schwanke immer wieder zwischen nur "..., erbarme dich meiner" oder "..., erbarme dich meiner, des Sünders" bzw. "..., sei mir Sünder gnädig".
Mich würde interessieren, wie seht ihr die verschiedenen deutschen Versionen für den zweiten Teil des Gebets, oder hat wer gewisse Erfahrungen mit einer bestimmten Formulierung?