Закон Божий,Молитвенный щит

Alles rund um Gebetstexte, Ikonen und Kirchenmusik
Forumsregeln
Forumsregeln Impressum
Antworten
sveta
Beiträge: 35
Registriert: 15.11.2011, 12:29
Religionszugehörigkeit: Russisch orthodox

Закон Божий,Молитвенный щит

Beitrag von sveta »

Plane mir in nächster Zeit einiger Bücher selber anzuschaffen und mich noch ein bisschen mehr einzulesen.

Meine Mutter empfahl mir:
Закон Божий
Молитвенный щит
Псалтирь

Jetzt einmal abgesehen von Bibel und Gebetsbuch.
Welche sollte ich mir am besten davon holen, oder am besten gleich alle?

Viele grüße
Benutzeravatar
Igor
Diakon
Beiträge: 2303
Registriert: 15.01.2010, 21:02
Religionszugehörigkeit: (russisch-)orthodox
Wohnort: Nordrhein-Westfalen
Kontaktdaten:

Re: Закон Божий,Молитвенный щит

Beitrag von Igor »

sveta hat geschrieben:Plane mir in nächster Zeit einiger Bücher selber anzuschaffen und mich noch ein bisschen mehr einzulesen.

Meine Mutter empfahl mir:
Закон Божий
Молитвенный щит
Псалтирь

Jetzt einmal abgesehen von Bibel und Gebetsbuch.
Welche sollte ich mir am besten davon holen, oder am besten gleich alle?

Viele grüße
Liebe Sveta!

Ja, Deine Mutter hat recht, die drei Bücher Закон Божий - Katechismus, Молитвенный щит - Gebetsbuch und Псалтирь - Psalter gehören alle zur "Grundausstattung".

In Christo
Igor
Bild
Als der Höchste hernieder fuhr, verwirrte Er die Sprachen, zerteilte Er die Völker, nun, da Er Feuerzungen ausgeteilt, ruft Er alle zur Einheit: Einmütig preisen wir deshalb den Heiligen Geist. (Pfingstkondakion im 8. Ton)
Lazzaro
Beiträge: 1115
Registriert: 09.01.2011, 17:09
Kontaktdaten:

Re: Закон Божий,Молитвенный щит

Beitrag von Lazzaro »

Grüß Gott Sveta!

Der Psalter ist doch schon ein Teil der Bibel. Wieso willst Du ihn dann noch einmal extra kaufen?
Ich persönlich habe mit dem Lesen des Katechismus so meine Schwierigkeiten, weil die Lektüre mir so theoretisch ist. Daher ziehe ich das persönliche Gespräch vor.

Ich vermute mal, daß Du zweisprachig bist. Wäre es daher eventuell auch sinnvoll, Psalter und Gebetbuch auch in deutscher Sprache zu besitzen? Zumal Altslavisch zwar sehr schön, aber nicht immer gut verständlich ist.

Lazzaro

PS: Völlig unabhängig davon, ist Mehrprachigkeit immer von Vorteil, lo so per esperienza mia (weiß ich aus eigener Erfahrung).
sveta
Beiträge: 35
Registriert: 15.11.2011, 12:29
Religionszugehörigkeit: Russisch orthodox

Re: Закон Божий,Молитвенный щит

Beitrag von sveta »

hallo,

wieso sollte ich es auf Deutsch lesen? Wenn man Russisch kann versteht man es in der Regel sehr gut. Außerdem höre bzw. lese ich ja nicht zum ersten Mal Altkirchenslawisch.

Ich denke mal sollte sich auch den Büchern witmen. Meistens kann man dort schon vieles entnehmen und es ist eine sinnvolle und anspruchsvoll Lektüre
sveta
Beiträge: 35
Registriert: 15.11.2011, 12:29
Religionszugehörigkeit: Russisch orthodox

Re: Закон Божий,Молитвенный щит

Beitrag von sveta »

ich werde meine Mutter noch einmal fragen, aber unsere Bibel hat gut 1330 seiten, der Psatir meiner Mutter fast 900. dann wäre ja kaum noch Platz übrig
Nassos
Beiträge: 4444
Registriert: 18.12.2008, 21:43

Re: Закон Божий,Молитвенный щит

Beitrag von Nassos »

sveta hat geschrieben:Ich denke mal sollte sich auch den Büchern witmen. Meistens kann man dort schon vieles entnehmen und es ist eine sinnvolle und anspruchsvoll Lektüre
Das stimmt natürlich auch. Wieso eigentlich nicht beides: sowohl Bücher als auch das Gespräch, gell!

Ich habe die Gebetsbücher auch auf Deutsch, denn ich möchte meinen Geist an die Gebete in dieser Sprache gewöhnen. Und zentral geht es - ohne Sprachprobleme vernachlässigen zu wollen - primär um das Gebet selber.
sveta
Beiträge: 35
Registriert: 15.11.2011, 12:29
Religionszugehörigkeit: Russisch orthodox

Re: Закон Божий,Молитвенный щит

Beitrag von sveta »

natürlich, aber in der Kirche beten wir auch auf Russisch (bzw. Altkirchenslawisch) also kein Grund zu hause auf Deutsch zu beten. Ich wüsste auch nicht, was daran erstrebenswert sei wenn man dem RUSSISCH orthodoxen Glauben angehört. Natürlich bleibt es jedem selbst überlassen, aber man könnte ja auch einfach versuchen es zu verstehen und die Sprache lernen. Macht meiner meinung nach mehr Sinn zumal ich noch nie deutsche Bücher in der Kirche gesehen hab, oder jemanden dort Deutsch sprechen gehört hab
Nassos
Beiträge: 4444
Registriert: 18.12.2008, 21:43

Re: Закон Божий,Молитвенный щит

Beitrag von Nassos »

Das verstehe ich sehr gut, liebe sveta. In unserer Kirche wird ausschließlich in der Koine zelebriert.
Dennoch gibt es Situationen (z.B. andere Gemeinden), wo auch auf Deutsch gebetet wird. Ich möchte nicht, dass sich das in meinen Ohren befremdlich anhört.



Aber wir kommen vom Thema weg. ;-)
sveta
Beiträge: 35
Registriert: 15.11.2011, 12:29
Religionszugehörigkeit: Russisch orthodox

Re: Закон Божий,Молитвенный щит

Beitrag von sveta »

ich wollte lediglich von gut informierten Lesern hier eine Meinung über die Bücher und nicht einen Vorschlag in welcher Sprache. Die ergibt sich allein schon aus dem Titel des Threads.Die Information habe ich bereits von Igor erhalten (vielen Dank)
sveta
Beiträge: 35
Registriert: 15.11.2011, 12:29
Religionszugehörigkeit: Russisch orthodox

Re: Закон Божий,Молитвенный щит

Beitrag von sveta »

wie kann es sich befremdlich anhören, wenn du das andere gar nicht verstehst?
Nassos
Beiträge: 4444
Registriert: 18.12.2008, 21:43

Re: Закон Божий,Молитвенный щит

Beitrag von Nassos »

Sicher. Entschuldige.

Es kommt hin und wieder vor, dass bei einem Thema sich noch Parallelthemen entwickeln.
Stefan
Beiträge: 136
Registriert: 06.09.2010, 08:30
Religionszugehörigkeit: georgisch-orthodox

Re: Закон Божий,Молитвенный щит

Beitrag von Stefan »

Hallo Svta,

die Betonung auf "russisch" finde ich irgendwie befremdlich. Ist es nicht eher so, dass Du "russisch-ORTHODOX" bist? Die Nationalität spielt in der Kirche keine (entscheidene) Rolle. Wobei man mit Blick auf die Vergangenheit und manchmal auch Gegenwart sagen muss, dass das oftmals aus dem Bewusstsein geraten ist und gerät. In Bezug auf Gottesdienst und Literatur sollte man sich natürlich für die Sprache entscheiden, die man am besten versteht und die das Herz am meisten berührt. Wobei ich sowieso bis heute nicht verstanden habe, dass das Kirchenslawisch noch in Gebrauch ist, wenn es keiner spricht. Aber das geht vielleicht in eine Richtung wie die Diskussion über die lateinischsprachige Messe bei den Römern und ja nicht deine Frage.
Beinhaltet der 900-seitige Psalter deiner Mutter eventuell noch einen Kommentar? Mir scheinen 900 Seiten ansonsten doch recht viel. Der deutschsprachige Psalter vom Dreifaltigkeitskloster Buchhagen (http://www.dreifaltigkeitskloster-buchh ... id=buecher) hat bei einem normalgroßen Format nur 288 Seiten. Tatsächlich halt ich´s hier mit Lazarro - wenn man (wie zumindest hierzulande die meisten Christen) die Bibel zuhause hat, ist ein zusätzlicher Psalter zuerst einmal entbehrlich.

Herzliche Grüße

Stefan

@ alle: Gibt es auch einen deutschsprachigen orthodoxen Katechismus in Buchform?
Benutzeravatar
Igor
Diakon
Beiträge: 2303
Registriert: 15.01.2010, 21:02
Religionszugehörigkeit: (russisch-)orthodox
Wohnort: Nordrhein-Westfalen
Kontaktdaten:

Re: Закон Божий,Молитвенный щит

Beitrag von Igor »

Stefan hat geschrieben:@ alle: Gibt es auch einen deutschsprachigen orthodoxen Katechismus in Buchform?
In der :arrow: FAQ gibt's ein paar Tipps zu lesenswerten katechetischen Büchern.
Bild
Als der Höchste hernieder fuhr, verwirrte Er die Sprachen, zerteilte Er die Völker, nun, da Er Feuerzungen ausgeteilt, ruft Er alle zur Einheit: Einmütig preisen wir deshalb den Heiligen Geist. (Pfingstkondakion im 8. Ton)
Benutzeravatar
Elias
Diakon
Beiträge: 711
Registriert: 17.12.2008, 18:08
Religionszugehörigkeit: Orthodox
Wohnort: Stuhr

Re: Закон Божий,Молитвенный щит

Beitrag von Elias »

Stefan hat geschrieben:Hallo Svta,

die Betonung auf "russisch" finde ich irgendwie befremdlich. Ist es nicht eher so, dass Du "russisch-ORTHODOX" bist? Die Nationalität spielt in der Kirche keine (entscheidene) Rolle. Wobei man mit Blick auf die Vergangenheit und manchmal auch Gegenwart sagen muss, dass das oftmals aus dem Bewusstsein geraten ist und gerät. In Bezug auf Gottesdienst und Literatur sollte man sich natürlich für die Sprache entscheiden, die man am besten versteht und die das Herz am meisten berührt. Wobei ich sowieso bis heute nicht verstanden habe, dass das Kirchenslawisch noch in Gebrauch ist, wenn es keiner spricht. Aber das geht vielleicht in eine Richtung wie die Diskussion über die lateinischsprachige Messe bei den Römern und ja nicht deine Frage.
Beinhaltet der 900-seitige Psalter deiner Mutter eventuell noch einen Kommentar? Mir scheinen 900 Seiten ansonsten doch recht viel. Der deutschsprachige Psalter vom Dreifaltigkeitskloster Buchhagen (http://www.dreifaltigkeitskloster-buchh ... id=buecher) hat bei einem normalgroßen Format nur 288 Seiten. Tatsächlich halt ich´s hier mit Lazarro - wenn man (wie zumindest hierzulande die meisten Christen) die Bibel zuhause hat, ist ein zusätzlicher Psalter zuerst einmal entbehrlich.

Herzliche Grüße

Stefan

@ alle: Gibt es auch einen deutschsprachigen orthodoxen Katechismus in Buchform?
Danke Stefan :)
Nikolaj
Beiträge: 475
Registriert: 08.03.2011, 09:17

Re: Закон Божий,Молитвенный щит

Beitrag von Nikolaj »

Der Psalter beinhaltet ja nicht nur die Psalmen, die in jeder Bibel enthalten sind, sondern auch besondere Gebete, die man vor und nach den verschiedenen Kathisma liest.
Bibeln sind meist mit kleinerer Schrift gedruckt und meistens auf Russisch, wobei der Psalter auf Kirchenslawisch und mit größerem Schriftsatz gedruckt sein kann. Kirchenslawische Schrift ist aber auch etwas größer als die modernen russischen Lettern.
Antworten