Fastengebet auf Russisch?

Wie sollen Wörter ins Deutsche übersetzt und orthodoxe Realien ausgedrückt werden?
Forumsregeln
Forumsregeln Impressum
Antworten
noliestrue
Beiträge: 17
Registriert: 15.06.2012, 23:40
Religionszugehörigkeit: (noch)katholisch

Fastengebet auf Russisch?

Beitrag von noliestrue » 23.07.2012, 20:31

Hallo kann mir jemand das Fastengebet des Hl. Ephraim von Syrien auf Russisch übersetzen? :)"Herr und Gebieter meines Lebens,
gib mir nicht den Geist der Trägheit, der Neugier, der Herrschsucht und der Geschwätzigkeit,
Schenke mir vielmehr, Deinem Diener, den Geist der Erkenntnis, der Demut,
der Geduld und der Liebe.
Ja, Herr, mein König, gewähre mir, meine Sünden zu sehen
und meinen Bruder nicht zu verdammen,
denn Du bist gepriesen in die Ewigkeit der Ewigkeiten. Amen."
Und wisst ihr wann man welche Verbeugungen macht?
Danke :)

Benutzeravatar
Igor
Hypodiakon
Beiträge: 2032
Registriert: 15.01.2010, 21:02
Religionszugehörigkeit: (russisch-)orthodox
Wohnort: Nordrhein-Westfalen
Kontaktdaten:

Re: Fastengebet auf Russisch?

Beitrag von Igor » 23.07.2012, 21:04

Während der Großen Fastenzeit werden drei große Verbeugungen gemacht und das vorgeschriebene Gebet gelesen:
И поклоны, яко речеся, аще есть пост:

Herr und Gebieter meines Lebens! Einen Geist des Müßiggangs, der Verzagtheit, der Herrschsucht und der Geschwätzigkeit gib mir nicht. Kniefall.
Го́споди и Влады́ко живота́ моего́, дух пра́здности, уны́ния, любонача́лия, и праздносло́вия не даждь ми. Поклон.

Einen Geist aber der Keuschheit, der Demut, der Geduld und der Liebe gib mir, deinem Diener. Kniefall.
Дух же целому́дрия, смиренному́дрия, терпе́ния, и любве́, да́руй ми рабу́ Твоему́. Поклон.

Ja, Herr, mein König! Gib, dass ich meine Sünden sehe und nicht meinen Bruder richte, denn du bist gepriesen in alle Ewigkeit. Amen. Kniefall.
Ей, Го́споди Царю́, да́руй ми зре́ти моя́ прегреше́ния, и не осужда́ти бра́та моего́, я́ко благослове́н еси́ во ве́ки веко́в, ами́нь. Поклон.

Dann 12 kleine Verbeugungen, bei jeder sprechend: Herr, erbarme Dich meiner, des Sünders.
Подобне и других малых, 12.

Danach wieder das Gebet vollständig:
И паки последи молитву всю:

Herr und Gebieter meines Lebens! Einen Geist des Müßiggangs, der Verzagtheit, der Herrschsucht und der Geschwätzigkeit gib mir nicht.
Einen Geist aber der Keuschheit, der Demut, der Geduld und der Liebe gib mir, deinem Diener.
Ja, Herr, mein König! Gib, dass ich meine Sünden sehe und nicht meinen Bruder richte, denn du bist gepriesen in alle Ewigkeit. Amen.
Го́споди и Влады́ко живота́ моего́, дух пра́здности, уны́ния, любонача́лия, и праздносло́вия не даждь ми. Дух же целому́дрия, смиренному́дрия, терпе́ния, и любве́, да́руй ми рабу́ Твоему́. Ей, Го́споди Царю́, да́руй ми зре́ти моя́ прегреше́ния, и не осужда́ти бра́та моего́, я́ко благослове́н еси́ во ве́ки веко́в, ами́нь.

Kniefall.
И поклон един великий.


Siehe auch :arrow: viewtopic.php?f=7&t=474&p=30826

PS Wir haben eine gute Suchfunktion hier im Forum (siehe oben)
Bild
Als der Höchste hernieder fuhr, verwirrte Er die Sprachen, zerteilte Er die Völker, nun, da Er Feuerzungen ausgeteilt, ruft Er alle zur Einheit: Einmütig preisen wir deshalb den Heiligen Geist. (Pfingstkondakion im 8. Ton)

Antworten