Die Suche ergab 80 Treffer

von Alexandra
28.06.2011, 08:24
Forum: Begriffe und Übersetzung
Thema: Межсоборное присутствие
Antworten: 4
Zugriffe: 8511

Re: Межсоборное присутствие

Nach diesem Artikel http://www.foma.ru/article/index.php?news=5097 (danke, Alexej) scheinen mir "Vertretung", "Versammlung", oder sogar "Rat" die besten Optionen zu sein.
von Alexandra
27.01.2011, 21:00
Forum: Begriffe und Übersetzung
Thema: Мытарства
Antworten: 10
Zugriffe: 14822

Re: Мытарства

danke danke danke für die schnelle und treffende Hilfe
dann bleiben wir eben bei "Zollübergängen"
von Alexandra
27.01.2011, 08:49
Forum: Begriffe und Übersetzung
Thema: Мытарства
Antworten: 10
Zugriffe: 14822

Мытарства

Ihr Lieben, hier noch eine Frage: wie wollen wir "мытарства" übersetzen?

"Zollämter" wäre zu wortwortlich und unverständlich, oder?
"Postmortale Prüfungen" vielleicht? Oder "überirdische Prüfungen"?

LG udn vielen Dank wie immer
von Alexandra
18.01.2011, 21:56
Forum: Begriffe und Übersetzung
Thema: Прилог, сочетание, сложение
Antworten: 5
Zugriffe: 8425

Re: Прилог, сочетание, сложение

ja, das scheint besser als mein Vorschlag zu sein
Danke, Igor!
von Alexandra
18.01.2011, 14:54
Forum: Begriffe und Übersetzung
Thema: Прилог, сочетание, сложение
Antworten: 5
Zugriffe: 8425

Прилог, сочетание, сложение

Ihr Lieben, alles Gute zum Fest! Hat jemand Erfahrung mit der Übersetzung von прилог, сочетание, сложение (im Kampf gegen die Gedanken)? Ich würde vorschlagen - Einschmeichelung (прилог); - Annahme (сочетание); - Zustimmung (сложение)? Wäre es OK, oder gibt es etwas Zutreffenderes? danke, danke udn LG
von Alexandra
26.11.2010, 06:12
Forum: Begriffe und Übersetzung
Thema: Dürfen, sollen oder können?
Antworten: 3
Zugriffe: 6681

Re: Dürfen, sollen oder können?

oder vielleicht etwas mit "nicht möglich"?
von Alexandra
26.11.2010, 06:07
Forum: Begriffe und Übersetzung
Thema: Dürfen, sollen oder können?
Antworten: 3
Zugriffe: 6681

Dürfen, sollen oder können?

Ihr Lieben,
darf ich mal wieder euren Rat suchen?
Hier der Satz: "... и инославные совершают у себя евхаристию. Но ни мы не можем участвовать в их евхаристии, ни
они в нашей."
Was würdet ihr hier für "можем" schreiben? Dürfen, sollen oder können?

eure dankende alexandra
von Alexandra
13.11.2010, 06:19
Forum: Begriffe und Übersetzung
Thema: Übersetzung für "безблагодатный"
Antworten: 15
Zugriffe: 20859

Re: Übersetzung für "безблагодатный"

und "fehlende SEGENsfülle" (für "безблагодатность") - wie wÄre es damit?
von Alexandra
06.11.2010, 21:42
Forum: Begriffe und Übersetzung
Thema: Übersetzung für "безблагодатный"
Antworten: 15
Zugriffe: 20859

Re: Übersetzung für "безблагодатный"

tja... stimmt ja
hm... wie wäre es dann mit "fehlenden Gnadenfülle"?
von Alexandra
06.11.2010, 19:21
Forum: Begriffe und Übersetzung
Thema: Übersetzung für "безблагодатный"
Antworten: 15
Zugriffe: 20859

Re: Übersetzung für "безблагодатный"

habe schon die Antwort von Henrik bekommen, mit einem Vorschlag, der mir gut gefällt:
"Kirchen mit t eingeschränkter Gnadenfülle" - безблагодатные церкви..
wie gefällt es euch?
von Alexandra
05.11.2010, 21:26
Forum: Begriffe und Übersetzung
Thema: Übersetzung für "безблагодатный"
Antworten: 15
Zugriffe: 20859

"безблагодатный" и "безблагодатнОСТЬ"

"Segen" und seine Denominativa hören sich so schön an... Und wie wollen wir so was wie "безблагодатность церквей"übersetzen (z.B. in Diskussionen über die nicht-orthodoxen KIrchen)? Etwa mit "Segenlosigkeit"? Oder heisst sie SegenSlosigkeit? Oder gibt es was besseres? L...
von Alexandra
31.10.2010, 19:01
Forum: Begriffe und Übersetzung
Thema: Служебник
Antworten: 4
Zugriffe: 6980

Re: Служебник

danke!
von Alexandra
31.10.2010, 15:30
Forum: Begriffe und Übersetzung
Thema: Служебник
Antworten: 4
Zugriffe: 6980

Служебник

Ihr Lieben,
wie nennen wir "Служебник"? Der Vorschriftenkodex für den Kirchendienst?
danke!
von Alexandra
31.10.2010, 15:26
Forum: Orthodoxe Gemeinden in Deutschland, Österreich und der Schweiz
Thema: Erzpriester Leonid entschlafen
Antworten: 12
Zugriffe: 17457

Re: Erzpriester Leonid entschlafen

Ewiges Gedenken!
möchte allen kondolieren, die Vater Leonid lieben - vor allem dir, Alexej.
Vielleicht wird Vater Leonid zu seinen Freunden und Geliebten jetzt viel näher sein, als es im irdischen Leben möglich war...